Vantage Drilling 啟動(dòng)票據(jù)購(gòu)買(mǎi)要約和同意征求
Marketwire 2013年3月18日美國(guó)德克薩斯州休斯敦消息/明通新聞專(zhuān)線(xiàn)/--
Vantage Drilling Company(以下稱(chēng)“公司”)(NYSE MKT:VTG)今天宣布,其全資子公司Offshore Group Investment Limited(“發(fā)行人”)就全部2015年到期、利率11 1/2%的未償付高級(jí)抵押優(yōu)先留置權(quán)票據(jù)(“票據(jù)”)啟動(dòng)了購(gòu)買(mǎi)要約(“購(gòu)買(mǎi)要約”)和同意征求(“同意征求”,“購(gòu)買(mǎi)要約”和“同意征求”合稱(chēng)“要約”)。
要約的同意付款日設(shè)為2013年3月27日紐約市時(shí)間下午5:00,除非另行延期(這個(gè)日期和時(shí)間,抑或延期,稱(chēng)為“同意付款日”),要約將于2013年4月12日紐約市時(shí)間午夜12點(diǎn)截止,除非另行延期(這個(gè)日期和時(shí)間,抑或延期,稱(chēng)為“截止日”)。下文描述的擬議的修訂條款若要獲得通過(guò),需要獲得持有票據(jù)數(shù)量達(dá)到票據(jù)本金總額多數(shù)的票據(jù)持有人(不包括公司或任何附屬機(jī)構(gòu)持有的票據(jù))有效且未撤消的同意(“必要的同意”)。投標(biāo)在2013年3月27日紐約市時(shí)間下午5:00以后不得撤銷(xiāo),除非另行延期(這個(gè)日期和時(shí)間,抑或延期,稱(chēng)為“撤銷(xiāo)最后期限”)。
證券名稱(chēng) CUSIP/ISIN編號(hào) 本金余額 發(fā)行招標(biāo)對(duì)價(jià)(1) 同意費(fèi)(1) 總對(duì)價(jià)(1)(2)
2015年到期 676253 AC1 999,999,000美元 1,061.25美元 30.00美元 1,091.25美元
利率11 1/2% US 676253AC15
的高級(jí)抵押
優(yōu)先留置權(quán)票據(jù)
(1)有效投標(biāo)(不含有效撤銷(xiāo))并接受購(gòu)買(mǎi)1,000美元本金的票據(jù)。
(2)含同意費(fèi)。
如上表所示,根據(jù)要約的條款與條件,在同意付款日之前有效投標(biāo)并同意擬議的票據(jù)契約修訂條款的票據(jù)持有人,每1,000美元票據(jù)本金將獲得30.00美元同意費(fèi)(“同意費(fèi)”),每1,000美元票據(jù)本金的投標(biāo)票據(jù)對(duì)價(jià)為1,061.25美元(“購(gòu)買(mǎi)要約對(duì)價(jià)”),總對(duì)價(jià)為1,091.25美元(“總對(duì)價(jià)”)。在同意付款日之后和截止日之前有效投標(biāo)的票據(jù)持有人僅能獲得購(gòu)買(mǎi)要約對(duì)價(jià)。
購(gòu)買(mǎi)要約和同意征求的主要目的是(1)收購(gòu)全部未償付票據(jù)以及(2)取消或修改票據(jù)契約中的全部限制性條款、某些違約條款及其他條款(有關(guān)在票據(jù)到期或依據(jù)某些條件提出回購(gòu)時(shí)對(duì)票據(jù)支付利息、溢價(jià)和本金的條款除外),以便進(jìn)行票據(jù)再融資。發(fā)行人打算用一次或多次融資所得款項(xiàng)為購(gòu)買(mǎi)票據(jù)提供資金,條件是發(fā)行人凈得加上可用現(xiàn)金足以支付全部票據(jù)的總對(duì)價(jià)和應(yīng)計(jì)利息。依據(jù)購(gòu)買(mǎi)要約和同意征求進(jìn)行的票據(jù)購(gòu)買(mǎi)還需滿(mǎn)足一些條件,包括圓滿(mǎn)完成一次或多次融資,使發(fā)行人凈得加上可用現(xiàn)金足以支付全部票據(jù)的總對(duì)價(jià)和應(yīng)計(jì)利息(“融資條件”)。
要約是依據(jù)2013年3月18日的購(gòu)買(mǎi)要約和同意征求聲明及一份相關(guān)的同意函進(jìn)行的。Citigroup Global Markets Inc.擔(dān)任交易管理人,Global Bondholder Services Corporation擔(dān)任存托和信息代理人。關(guān)于同意征求的任何問(wèn)題,可以撥打(800) 558-3745(美國(guó)免費(fèi)電話(huà))或(212) 723-6106(對(duì)方付費(fèi)電話(huà))咨詢(xún)Citigroup Global Markets Inc.。如果在發(fā)送同意書(shū)或獲取更多購(gòu)買(mǎi)要約和征求同意書(shū)和/或同意函副本方面需要協(xié)助,請(qǐng)撥打(212) 430-3774(銀行與經(jīng)紀(jì)人)或(866) 389-1500(美國(guó)免費(fèi)電話(huà))聯(lián)系Global Bondholder Services Corporation。
本新聞稿不屬于銷(xiāo)售任何證券的要約,也不屬于請(qǐng)求購(gòu)買(mǎi)任何證券的要約邀請(qǐng)。發(fā)行人和公司目前未獲得購(gòu)買(mǎi)任何證券的承諾,或簽訂銷(xiāo)售任何證券的協(xié)議。發(fā)行人和公司無(wú)法向您保證融資條件將得到滿(mǎn)足。只有在度過(guò)撤消最后期限之后,才能達(dá)成滿(mǎn)足融資條件的協(xié)議。
關(guān)于Vantage
Vantage是一家獲得開(kāi)曼群島豁免資格的海上鉆井承包商,擁有兩艘超深海鉆井船Platinum Explorer與Titanium Explorer、一艘正在建造中的超深海鉆井船Tungsten Explorer及四座Baker Marine Pacific Class 375超級(jí)自升式鉆井平臺(tái)。Vantage的主營(yíng)業(yè)務(wù)是承包鉆井機(jī)組、按天提供與石油和天然氣鉆井有關(guān)的設(shè)備以及工作人員。Vantage還為其他公司的鉆井機(jī)組提供建造監(jiān)理服務(wù),并將運(yùn)營(yíng)和管理這些鉆井機(jī)組。Vantage通過(guò)它擁有和管理的7個(gè)鉆井機(jī)組面向全球的重要、國(guó)有和大型獨(dú)立石油與天然氣公司提供離岸鉆井承包服務(wù)。
前瞻性聲明
本新聞稿包含的某些表述構(gòu)成“前瞻性表述”。這類(lèi)前瞻性表述代表公司對(duì)未來(lái)活動(dòng)的預(yù)期或信心,而且本新聞稿敘述的結(jié)果有可能實(shí)現(xiàn)不了。這類(lèi)前瞻性表述涉及風(fēng)險(xiǎn)、不確定性及其他因素,其中許多因素并非公司可控,因此實(shí)際情況可能與前瞻性表述存在較大差異。
任何前瞻性表述只代表截止到陳述當(dāng)日的狀況,除非法律另有規(guī)定,否則公司不承擔(dān)更新或修訂任何前瞻性表述的義務(wù),無(wú)論是否有新信息或未來(lái)活動(dòng)造成前瞻性表述有變。新因素隨時(shí)會(huì)出現(xiàn),管理層不可能預(yù)見(jiàn)到所有因素。
公關(guān)與投資者聯(lián)系方式:Paul A. Bragg
Chairman & Chief Executive Officer
Vantage Drilling Company
(281) 404-4700